|

Holländisch/Flämisch - Deutsch
Deutsch - Holländisch/Flämisch 

Holländisch/Flämisch - Deutsch| Holländisch/Flämisch | Deutsch | | A | A | | aankomst | Ziel | | achtervolgers | Verfolger | | algemeen klassement, algemene rangschikking | Gesamtstand | | anti-dopingcontrole | Dopingkontrolle | | B | B | | baanwedstrijden | Bahnrennen | | bandjesplakker | Fahrer, der nicht übernimmt | | bezemwagen | Besenwagen | | bidon | Trinkflasche | | brommen | auf den letzten Kilometern den Sprint vorbereiten | | buffelen | sprinten | | bus | Autobus | | D | D | | de laatste van de wedstrijd, de staart van de groep | die letzten des Rennens/Abgehängte | | de spurt aantrekken | Sprint anziehen | | doping | Doping | | F | F | | fiets | Rad | | försnellningsnav | Nabenschaltung | | G | G | | gele trui | gelbes Trikot | | gesloten peloton, volledige groep, volledig peloton | Geschlossenes Feld | | gevallen | gestürzt | | groene trui | grünes Trikot | | H | H | | harken | keinen schönen Fahrstil haben und dennoch erfolgreich sein | | K | K | | kapot zitten | fertig sein | | kassei, kasseien | Kopfsteinpflaster | | klasbak | Fahrer mit Talent | | klimmer | Kletterer | | koersfiets | Rennrad | | koninklijke spurt | sprint royal, eigentlich ein Sprint mit allen favorisierten Sprintern, also ist nicht ganz dasselbe wie eine Massenspurt | | kopgroep, de Leiders | Spitze des Rennens | | kuitenbijter | "Wadenbeißer" Hügel/Berg mit schweren Steigungen (>20%) | | L | L | | leider | Führender | | lekke band | Platten | | loslaten | aus dem Feld zurückfallen | | M | M | | mecanicien | Techniker | | meesterknecht, luxeknecht | Edelhelfer | | monsterontsnapping | langer Ausreissversuch | | O | O | | ontsnappen | ausreißen | | oortje | "Knopf im Ohr" | | opgave | Aufgabe | | P | P | | pannenkoek | schlechter Fahrer | | pap in de benen hebben | nicht in Form sein | | pech, mechanisch probleem | Defekt (also kein"lekke band") | | peloton, de groep | Hauptfeld | | piloot | Sprintanfahrer | | plaspauze | Pinkelpause | | ploeg | Mannschaft | | ploegentijdrit | Mannschaftszeitfahren | | ploegleider, sportdirecteur | Sportlicher Leiter | | ploegmaat | Mannschaftskamerad | | R | R | | renner, wielrenner | Rennfahrer | | renner, wielrenner | Fahrer | | rugnummer | Rückennummer | | S | S | | solovlucht, solo-ontsnapping | Soloflucht | | sprinter, spurter | Sprinter | | staart van de groep, de laatste van de wedstrijd | Ende des Feldes | | start | Start | | T | T | | tijdrit | Zeitfahren | | trui | Trikot | | trui van de leider in het bergklassement / bolletjestrui | Trikot des besten Bergfahrers/ Rote - Punkte - Trikot | | tussensprint | Zwischensprint | | V | V | | vlakke etappe | Flachétappe | | W | W | | waterdrager | Wasserträger | | wielersport | Radsport | | wieltjes zuigen, niet overnemen | am Hinterrad lutschen | | wieltjeszuiger | Hinterradlutscher | | winnaar | Sieger | | winnaar | Sieger | | Z | Z | | zege, overwinning | Sieg |


Deutsch - Holländisch/Flämisch| Deutsch | Holländisch/Flämisch | | A | A | | am Hinterrad lutschen | wieltjes zuigen, niet overnemen | | auf den letzten Kilometern den Sprint vorbereiten | brommen | | Aufgabe | opgave | | aus dem Feld zurückfallen | loslaten | | ausreißen | ontsnappen | | Autobus | bus | | B | B | | Bahnrennen | baanwedstrijden | | Besenwagen | bezemwagen | | D | D | | Defekt (also kein"lekke band") | pech, mechanisch probleem | | Doping | doping | | Dopingkontrolle | anti-dopingcontrole | | E | E | | Edelhelfer | meesterknecht, luxeknecht | | Ende des Feldes | staart van de groep, de laatste van de wedstrijd | | F | F | | Fahrer | renner, wielrenner | | Fahrer mit Talent | klasbak | | Fahrer, der nicht übernimmt | bandjesplakker | | fertig sein | kapot zitten | | Flachétappe | vlakke etappe | | Führender | leider | | G | G | | gelbes Trikot | gele trui | | Gesamtstand | algemeen klassement, algemene rangschikking | | Geschlossenes Feld | gesloten peloton, volledige groep, volledig peloton | | gestürzt | gevallen | | grünes Trikot | groene trui | | H | H | | Hauptfeld | peloton, de groep | | Hinterradlutscher | wieltjeszuiger | | K | K | | keinen schönen Fahrstil haben und dennoch erfolgreich sein | harken | | Kletterer | klimmer | | Knopf im Ohr | oortje | | Kopfsteinpflaster | kassei, kasseien | | L | L | | langer Ausreissversuch | monsterontsnapping | | Letzten des Rennens/Abgehängte | de laatste van de wedstrijd, de staart van de groep | | M | M | | Mannschaft | ploeg | | Mannschaftskamerad | ploegmaat | | Mannschaftszeitfahren | ploegentijdrit | | N | N | | nicht in Form sein | pap in de benen hebben | | P | P | | Pinkelpause | plaspauze | | Platten | lekke band | | R | R | | Rad | fiets | | Radsport | wielersport | | Rennfahrer | renner, wielrenner | | Rennrad | koersfiets | | Rückennummer | rugnummer | | S | S | | schlechter Fahrer | pannenkoek | | Sieg | zege, overwinning | | Sieger | winnaar | | Sieger | winnaar | | Soloflucht | solovlucht, solo-ontsnapping | | Spitze des Rennens | kopgroep, de Leiders | | Sportlicher Leiter | ploegleider, sportdirecteur | | Sprint anziehen | de spurt aantrekken | | sprint royal, eigentlich ein Sprint mit allen favorisierten Sprintern, also ist nicht ganz dasselbe wie eine Massenspurt | koninklijke spurt | | Sprintanfahrer | piloot | | sprinten | buffelen | | Sprinter | sprinter, spurter | | Start | start | | T | T | | Techniker | mecanicien | | Trikot | trui | | Trikot des besten Bergfahrers/ Rote - Punkte - Trikot | trui van de leider in het bergklassement / bolletjestrui | | Trinkflasche | bidon | | V | V | | Verfolger | achtervolgers | | W | W | | Wadenbeißer - Hügel/Berg mit schweren Steigungen (>20%) | kuitenbijter | | Wasserträger | waterdrager | | Z | Z | | Zeitfahren | tijdrit | | Ziel | aankomst | | Zwischensprint | tussensprint |


Redewendungen| aan de boom schudden | an der Spitze das Tempo verschärfen (meist bergauf) , so dass die Gruppe verkleinert wird | | aan het elastiek hangen | "am Gummiband hängen" - Fahrer, die (meist auf Bergetappen) immer wieder abgehängt werden und dann zurückkommen | | dalen als een strijkijzer | ein schlechter Abfahrer sein (wtl.: abfahren wie ein Bügeleisen) | | de dans leiden | das Feld anführen (auch meist in den Bergen) | | de deur dichtdoen | "die Tür zumachen" - bei Sprintankünften die Fahrer hinter sich blockieren | | een chasse-de-patatte | zwischen Feld und Spitze hängen (wtl.: auf Kartoffeljagd sein) | | erop en erover | wenn jemand eine Spitzengruppe erreicht und diese sofort attackiert | | kwakken/een kwak uitdelen/een kwak geven | (kwakken=schmettern) - einen unfairen Sprint fahren, eine Welle beim Sprint fahren | | op de grote molen rijden/met het grootste verzet rijden | mit großer Übersetzung fahren (molen = Mühle) | | op soeplesse rijden | guten Stil fahren, Geschmeidig ohne viel Kraftverbrauch | | over de top rijden | über eine Bergwertung gehen | | rijden met een koffiemolen(tje) | mit einer ganz kleinen Übersetzung fahren (so wie Lance Armstrong bei Bergetappen) (wörtlich mit einer Kaffeemühle fahren) | | zijn duivels ontbinden | das Maximale geben (~sich den Teufel aus dem Leib fahren) |




Habt ihr Ergänzungen?Wenn ihr eines unserer Radsport-Wörterbücher ergänzen könnt oder Begriffe für eine andere Sprache kennt, könnt ihr es uns gerne schreiben!
Dazu könnt ihr entweder das untenstehende Formular benutzen oder direkt an beitrag(at)cycling4fans.de schreiben.




|
Gazzetta durchsuchen:

|